1.Treize fragments très endommagés, dont beaucoup sont minuscules, d'une étoffe à fibres bleues.
⑻ 13块破损严重蓝色纤维衣料碎片,其中一些极为细小。
2.Le plus souvent, les biens confiés à la femme sont modestes, voire minuscules.
在多数案件中,分给妻子财产少或者非常少。
3.Ces technologies identifient les sources d'origine des minuscules polluants individuels et les voies aériennes empruntées.
这些技术能够探明每一个细小污染颗粒来源,并描绘出它们在空中轨迹。
4.Je crois que l'une des agences de presse a hier qualifié le chiffre de « minuscule ».
我相信,一家通讯社这一数字“微不足道”。
5.Pour réaliser ce projet, Germain, le maire du village, doit attirer un médecin dans ce minuscule patelin.
为了实现这个计划,村长日耳曼得吸引到一位医生到这个小地方来。
6.Accusant une minuscule chute de 13% de sa fréquentation, le film de James Cameron ne semble pas vouloir fléchir.
本周跌幅只有13%,《阿凡达》吸金能力丝毫不减。
7.Mais en fin de compte, ce qui sépare une attaque qui échoue d'une scène terrible de mort est minuscule.
但最终,未告成功袭击,与令人恐惧死亡情景,两者之间就差一刹那。
8.La fabrication de ce matériau part d'un substrat fait de minuscules billes de silice d'environ 200 nanomètres de diamètre.
首先我们把很多直径200纳米左右硅材料小球叠起来,这其实就是乳白石微观结构。
9.Même un accroissement minuscule des crimes violents a des effets négatifs sur le développement dans les petits États insulaires.
暴力犯罪即使略有增加,对小岛屿国家发展也具有不利影响。
10.Ra elo que Yves "FusionMan" Ro y est le premier homme à voler sous une aile équipée de minuscules réacteurs.
火箭飞人YvesRoy是第一位借助动力机翼飞上空人。
11.La moitié de ces stations de surveillance des radionucléides enregistreront également des quantités minuscules de gaz nobles présents dans l'atmosphère.
有一半放射性核素监测站也将记录大气中存在微量惰性气体。
12.Aucun gouvernement ne songerait à déployer à l'étranger une mission militaire de dimension comparable avec un groupe d'appui aussi minuscule.
任何国家政府都不敢想象可以靠这样小得不可再小总部支助单位在海外部署如此规模军事特派团。
13.Les images de ce minuscule astéroïde d'environ 500 mètres de diamètre étaient très différentes de ce à quoi l'on s'attendait.
这颗极小小行星直径约为500米,其外观与预想完全不同。
14.Il y a des pays en développement qui sont vastes, d'autres qui sont de taille modeste, d'autres encore qui sont minuscules.
现在有发展中大国,有发展中小国,也有很小发展中国家。
15.Cet insecte, appelé quesada domis de son petit nom, aime s’agripper avec ses minuscules pattes aux brindilles, sur lesquelles il semble parfois figé.
这种小名叫quesada domis昆虫,喜欢用它小爪子抓住细枝,有时候看起来就像是一动不动。
16.Les bactéries qui consomment du méthane et d'autres substances nocives alimentent des vers marins d'un mètre de long et des bivalves minuscules.
靠沼气和其他有毒化学物生存细菌,为3英尺长管栖蠕虫和小蛤蜊提供营养。
17.Cela signifie que seul un minuscule pourcentage de la totalité des dépenses militaires est consacré au maintien de la paix des Nations Unies.
这意味着,用于联合国维和行动费用仍然仅占军费总开支很小一部分。
18.Même si elles constituent une nation minuscule à l'échelle planétaire, Saint-Vincent-et-les Grenadines ont une grande expérience historique et contemporaine en matière de migrations.
尽管在全球格局中圣文森特和格林纳丁斯是一个小国,但我国在移徙方面有着丰富历史和现代经验。
19.Au cours de ces deux visites, séparées par 15 ans, j'ai été frappé par ce que j'ai pu voir sur cette île minuscule.
在间隔15年这两次访问中,我在这个小岛上目睹一切使我感到惊奇。
20.De leur point de vue, ces dimensions minuscules laisseraient trop peu de place pour les systèmes d'enzymes et de gènes indispensables à la vie.