Certains procès seront plus longs, d'autres plus courts.
有些案子可能需要较多时,有些则需要较少时。
Certains procès seront plus longs, d'autres plus courts.
有些案子可能需要较多时,有些则需要较少时。
Cela a été le cas tout au long de l'histoire.
在整个历史过程中都是如此。
Ces formulaires accompagnent les échantillons tout au long du processus analytique.
这些记录单将随同样品道在分析过程中不断传送。
Le suivi s'est poursuivi tout au long de l'année.
在这年里还会继续进行监测。
Cette approche devrait nous permettre d'éviter de longs et inutiles débats.
我们感到,这样做法将使我们能够避免期和不必要辩论。
Ce n'est toutefois que le début d'un processus plus long.
但是,这只是个更漫进程开始。
Ce processus se poursuivra tout au long de l'année et au-delà.
这进程将在全年及今后继续下去。
Cependant, le chemin à parcourir est encore long et semé d'importantes embûches.
不过,还有很路要走,道路上存在着各种严重障碍。
Bien sûr, le chemin à parcourir est encore long; nous devons rester vigilants.
当然,前头还有很路;我们应该保持警惕。
Le trafic de cocaïne se poursuit le long de l'itinéraire Brésil-Afrique.
可卡因继续沿着巴西-非洲路线贩运。
Elles ont aussi multiplié leurs patrouilles le long de la ligne de cessez-le-feu.
独联体维和部队也增加了停火线沿线巡逻。
Les forêts galeries le long des importants cours d'eaux (Mono, Oti, Mô).
各大河流(莫诺河、奥蒂河、莫河)流域为走廊林。
Les délégations n'ont cessé de réaffirmer ces responsabilités tout au long du débat.
本次辩论再三强调了上述责任。
Le transfert des divisions géographiques sera échelonné tout au long du prochain exercice biennal.
地域司外迁工作将在下个两年期展开。
Des mesures de suivi continueront d'être prises tout au long de l'année.
全年都会继续采取后续措施。
Cette retenue est nécessaire pour maintenir la stabilité le long de la Ligne bleue.
必须保持这种克制,以维持蓝线带稳定局面。
Les démolitions de maisons se sont poursuivies tout au long de la période considérée.
拆毁房屋事件在整个报告期也继续发生。
D'autres exemples de coordination sont mentionnés tout au long du présent rapport.
本报告处处会提到其他协调事例。
Cette question demeurera à notre ordre du jour tout au long de ce siècle.
在这整个世纪中这个问题将始终留在我们议程上。
Un fonctionnaire américain est resté présent tout au long de chacun de ces entretiens.
在所有会面中,始终都有名美国官员在场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。