De nouveaux acteurs se profilent, de nouveaux pouvoirs régionaux émergent.
新行为者出现;新区域强国兴起。
De nouveaux acteurs se profilent, de nouveaux pouvoirs régionaux émergent.
新行为者出现;新区域强国兴起。
Le Sommet s'est traduit par de nouveaux accords et de nouveaux objectifs.
首脑会议达成了新协定,订立了新目标。
Par ailleurs, il importe de renforcer les partenariats existant et d'en établir de nouveaux.
另一方面,同样重要是,加强现有伙伴关系并建立新关系。
Ces nouveaux venus évincent les Musulmans (…).
这些新定居者极力排挤Mohammedan人(……)。
On trouvera les derniers faits nouveaux ci-après.
下文说明了最事态发展。
Aujourd'hui, toutefois, nous annonçons de nouveaux partenariats.
不过,我们今天将宣布更多伙伴关系。
De nouveaux facteurs de risque apparaissent aujourd'hui.
现已产生了新危险因素。
Ceci devrait permettre de créer 900 nouveaux emplois.
这项发展预料将创造900个新工作。
Chaque jour qui passe entraîne de nouveaux drames.
每过一天都会发生新悲剧。
En Afrique apparaissent de nouveaux signes d'espérance.
在非洲,我们现在看到希望迹象。
Effectivement, de nouveaux engagements ont été pris.
事实上,新承诺已经作出。
Ces accords-cadres sont conformes aux nouveaux taux applicables.
这些框架协定与新回收费率相符。
Les pays nordiques souscrivent à ces nouveaux instruments.
北欧国家支持这些新法律文书。
Le paragraphe qui suit résume ces nouveaux développements.
以下是这些事态发展摘要。
Les institutions multilatérales doivent relever de nouveaux défis.
各多边机构应该应对新挑战。
Nous ne voyons pas la nécessité de nouveaux instruments.
我们认为不需要新文书。
Comment le Gouvernement fait-il face aux nouveaux déplacements?
政府是如何处理新流离失所人民?
Je voudrais enfin souhaiter la bienvenue aux nouveaux membres.
我还谨欢迎新当选安理会成员。
De nouveaux conteneurs ont été mis en place.
目前正在采取新遏制措施。
Entre-temps, selon certaines informations, Karim recruterait de nouveaux éléments.
与此同时,据报告,卡里姆正在招募新民兵成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。