La société lituanienne pourra ainsi compter sur une génération future mieux portante.
这会使立陶宛会的后代更加康。
La société lituanienne pourra ainsi compter sur une génération future mieux portante.
这会使立陶宛会的后代更加康。
Par ailleurs, la population rurale est en général moins bien portante que celle des villes.
再者,整个农比城市不康得多。
L'humidité est caractérisée par la brique: l'eau, l'humidité, anti-dérapant, le style des anciens, la force portante, et la protection de l'environnement.
吸水、防潮、防滑、仿古、承重、环。
Il est de plus en plus couramment admis qu'un système de santé solide est un élément indispensable d'une société bien portante et juste.
们已越来越认识到,全的卫生制度是康公平会的一项要素。
Mme Manalo est préoccupée par le fait que le Gouvernement a demandé le retrait du projet de loi portante adoption du Protocole facultatif dont le Congrès national était saisi.
Manalo女士说她关心的是阿根廷政府曾要求撤回国会通过任择议定书的议案。
Le manque de fonds et la perte de professionnels de l'éducation et de la santé font que la prochaine génération sera peut-être moins bien éduquée et moins bien portante que la précédente.
资金短缺以及教育专业员的损失造成一种可能性,即与前一代相比,下一代的教育水平将会更低,康将会更差。
Djibouti, ami de tous et ennemi de personne, ne ménagera aucun effort afin d'approfondir la recherche pour une meilleure entente, une harmonie et une coopération régionale, tout en promouvant au niveau national une société ouverte, pluraliste et bien portante.
吉布提善待各国,也没有任何国家与其为敌,吉布提将不遗余力地进一步加紧谋求更大的区域协调与合作,同时在国内促进多元、开放康的会。
Que l'on veuille bien permettre que de cette vérité, ma délégation se puisse inspirer, en y ajoutant un constat bien logique, en principe : à savoir que c'est au patient, c'est-à-dire à la personne malade, qu'il y a lieu de proposer une thérapie, donner des médicaments, et non à la personne bien portante.
让我把这个事实作为基础,在这个基础上建立一个合乎逻辑的原则:应该为一个有病的,而不是一个康的提供治疗药品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。