Le viol conjugal donne-t-il lieu à des poursuites pénales?
《刑法典》是否规定可对婚内强奸提出起诉?
Le viol conjugal donne-t-il lieu à des poursuites pénales?
《刑法典》是否规定可对婚内强奸提出起诉?
Nous attendons avec intérêt la poursuite de l'approfondissement de ce rapport.
我们期待着继续就报告的细节进行工作。
Nous nous félicitons également de la poursuite du démantèlement des tribunaux parallèles.
我们也欢迎继续拆除并行法庭的情况。
Ce statut doit être respecté d'office par les autorités chargées des poursuites.
这种地位应当得到检控当局依权予的尊重。
Les mesures de protection des témoins sont indispensables à la poursuite des enquêtes.
证人保护措施对于调查的进一步发展至关重要。
Certains ont fait observer que les auteurs font rarement l'objet de poursuites.
土著代表在上述的一些发言中指出,有关的犯罪责任人通常都会逍遥法外。
Le Libéria encourage la poursuite du dialogue dans l'intérêt du peuple chinois.
利比里亚鼓励为了中国人民的最大利益而继续两岸之间的对话。
Nous attendons donc avec intérêt la poursuite fructueuse de notre partenariat déjà ancien.
因此,我们期待富有成果地继续我们的长期伙伴关系。
Nous appuyons donc la poursuite du processus consultatif pour les trois prochaines années.
因此我们支持在下一个三年中继续此进程。
Elle a aussi facilité la poursuite du processus de consolidation de la paix.
这也便利了进一步巩固和平的进程。
L'instrument ne pourrait ni créer, ni interdire de poursuites à leur encontre.
文书既不能规定也不能禁止对他们提起诉讼。
Nous demandons instamment aux gouvernements d'appuyer sans réserve la poursuite de cette initiative.
我们促请各国政府全力支持继续展开这项工作。
Nous accordons une grande importance à la poursuite réussie des travaux de la CPI.
我们非常重视国际刑事法院继续开展成功的工作。
Il n'y a pas encore eu de poursuites en vertu de cette disposition.
迄今尚无根据这项规定提出任何起诉。
Des progrès ont été faits dans la poursuite des personnes soupçonnées de crimes graves.
随着对各项严重罪行起诉,这方面已取得一些进展。
Les procureurs coopèrent en vue de parvenir à une position commune concernant les poursuites.
共同检察官应当合作,以便对起诉采取一致的方针。
Des recommandations concernant les poursuites et les mesures préventives sont en cours d'élaboration.
目前正在起草关于起诉和预防措施的建议。
À cette fin, nous avons prôné la poursuite d'inspections rigoureuses, assorties d'échéances.
为此,我们主张在一个时限内继续进行严格的视察。
La seule voie possible a toujours été et demeure la poursuite de négociations politiques.
唯一可能的道路过去是,现在也仍然是政治谈判。
Nous devons tenir compte de ce facteur dans la poursuite de cet échange de vues.
在我们继续交流意见的时候,必须考虑到这一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。