C'est ce message que je souhaitais exprimer aujourd'hui.
这就是我今天要传达的信息。
C'est ce message que je souhaitais exprimer aujourd'hui.
这就是我今天要传达的信息。
Puis-je considérer que l'Assemblée aussi souhaite l'adopter?
我是否可以认为,大会也希望通过该决?
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite aussi l'adopter?
我是否可以认为,大会也希望通过该决定?
Il croit comprendre que le Bureau souhaite accepter sa demande.
他认定委员会愿意同意这一请求。
Le Président annonce que le Maroc souhaite s'associer aux auteurs.
主席宣布摩洛哥希望加入提国。
Y a-t-il une délégation qui souhaiterait prendre la parole?
还有任何其他代表团要发言吗?
Le Président croit comprendre que la Commission souhaite adopter le paragraphe 5.
主席说,他认为委员会希望通过第5款。
Le Président croit comprendre que la Commission souhaite adopter le paragraphe 6.
主席说,他认为委员会希望通过第6款。
Je considère que l'Assemblée générale souhaite entendre ces deux enfants délégués.
我认为大会愿意听取这两儿童代表的发言。
Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite nommer M. Kovalenko?
我是否可以认为大会希望任命科瓦连科先生?
Il croit donc comprendre que le Bureau souhaite accéder à sa demande.
他认为委员会愿意同意这项请求。
Au nom de la Commission, je tiens à leur souhaiter une chaleureuse bienvenue.
我谨代表委员会向他们表示热烈的欢迎。
Le policier lui a aussi demandé si elle souhaitait rencontrer le Premier Ministre.
这警察还询问,她是否愿意会见总理。
Je donne la parole au représentant du Chili qui souhaite expliquer sa position.
下面请智利代表发言,他希望解释其立场。
Le Président croit comprendre que la Commission souhaite adopter la proposition des États-Unis.
主席说,他认为委员会希望通过美国的提。
Le Président croit comprendre que le Comité souhaite prendre acte de son rapport.
他认为委员会愿意表示注意到他的报告。
Il considère que le Comité souhaite élire l'Ambassadeur Chidumo Vice-Président par acclamation.
如果没有反对意见,他就认为委员会希望以鼓掌方式选举希杜莫大使担任副主席。
Pouvez-vous indiquer dans quels domaines le Népal souhaiterait bénéficier de cette assistance?
请具体说明尼泊尔有意在哪些方面接受这种援助。
Y a-t-il une délégation qui souhaiterait prendre la parole à ce stade?
是否有那个代表团希望在这一阶段发言?
Ensuite, je donnerai la parole aux délégations qui souhaitent présenter un projet de résolution.
我也要给希望介绍决的代表团一个机会介绍决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。