Les PMA sont généralement exemptés de l'interdiction.
不发达国家通常免于止。
Les PMA sont généralement exemptés de l'interdiction.
不发达国家通常免于止。
Les PMA sont généralement exemptés de toute interdiction.
不发达国家一般可以获得止豁免。
Les TIC ne sont pas exemptes de préjugés sexistes.
信息和通信技术对男女并非一视同仁。
Les personnes ainsi exemptées sont astreintes à un service alternatif.
那些因此免服兵役者必须履行义务,提性服务。
La majorité d'entre eux (80 %) en sont toutefois exemptés.
大部分患者(80%)不必分担费用。
Nous sommes favorables à une péninsule de Corée exempte d'armes nucléaires.
我们欢迎无核武器的朝鲜半岛。
Sur les 34 provinces du pays, 6 seulement étaient exemptes d'opium.
全国36个省中只有6个省无鸦片。
Aux termes de la Constitution brésilienne, les femmes sont exemptées de service militaire.
根据巴西《宪法》,妇女不用服兵役。
Qui doit strictement respecter les résolutions de la légitimité internationale et qui est exempté?
谁严格遵守国际法的决议和谁没有遵守?
Les femmes enceintes peuvent aussi, à leur demande, être exemptées des tâches pénibles.
如果孕妇要求不干重活儿,即可不承担此类工作。
Le recouvrement efficace de l'impôt nécessite aussi une administration fiscale exempte de corruption.
一个高效率和没有腐败的税务管理体制也是有效征税的关键之一。
La Suède continue d'appuyer la création de zones régionales exemptes d'armes nucléaires.
瑞典继续支持各区域建立无核武器区的努力。
L'idée que la majeure partie du globe est exempte d'armes nucléaires est réconfortante.
地球大部分地区成为无核武器区,是一个十分有力的想法。
Le jury se compose de personnes, non exemptées, remplissant les conditions voulues pour être juré.
陪审团由有资格并且须履行充当陪审员义务的人员组成。
Elle continue d'appuyer le développement de toutes les zones régionales exemptes d'armes nucléaires.
新西兰继续支持各地区发展无核武器区。
L'UE réaffirme son attachement à l'idée d'une péninsule coréenne exempte d'armes nucléaires.
欧洲联盟重申致力于实现朝鲜半岛无核武器化。
Un certain nombre d'opérations en sont exemptées en vertu de l'article 9 de cette loi.
根据该法第9条的规定,免对一些交易的管制。
La Nouvelle-Zélande continue de soutenir l'établissement de toutes les zones régionales exemptes d'armes nucléaires.
新西兰继续支持发展所有区域的无核武器区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。