动词变位提示:manière可能是动词maniérer的变位形式n.f. 1. 方式, 方法 parler d'une manière brutale说话粗暴 manière de vivre生活方式 manière de voir [de penser]看 [想] 法 C'est une manière de parler.这过是一种说法而已。 complément de manière 【语言】方式状语 de cette manière 这样 de toute manière 无论如何, 管怎样 de quelle manière 怎样 de la belle manière , de la bonne manière 〈讽刺语〉狠狠, 毫客气 d'une manière générale一般说 en aucune manière 决(), 绝对() en quelque manière 可以说, 在某种意义上 d'une manière ou d'une autre管怎样 avoir la manière 善于应付, 懂得方式方法 Il y a la manière .要注意方式方法。
2. 作;习惯 C'est sa manière .他就是这个样。
3. (文学、艺术的), 手法;〈旧语,旧义〉〈贬义〉矫揉造作, 矫饰 poème à la manière de qn摹仿某人的诗 manière classique古典 manière noire线铜板雕刻法
4. 〈书面语〉种类, 类型 C'est aussi une manière de repos.这也是一种休息。
5. pl. 度, 举止, 度 avoir de bonnes manières举止文雅 faire des manières装腔作势, 扭扭捏捏 sans manières没有客, 拘礼节, 客气 manquer de manières〈旧语,旧义〉缺乏教养, 懂规矩
à la manière de loc.prép. 如同 Elle se lève avec l'aube, à la manière paysanne.她天一亮就起身, 像农民一样。
de manière à loc.prép. 为了, 以便 Il travaille le soir, de manière à ne pas être à la charge de ses parents.他晚上打工, 以便减轻父母的负担。
de (telle) manière que loc.conj. 为了 [后接 subj., 说明目的];使得, 以致 [后接ind., 说明结果] Il agit de manière que l'on voit ses intentions.他这样做使得人家看出他的意图。