Enfin, elle veut louer du matériel informatique à un bailleur A.
最后,ABC希望从出租人A处租赁某些计算机设备。
Enfin, elle veut louer du matériel informatique à un bailleur A.
最后,ABC希望从出租人A处租赁某些计算机设备。
Toutes les organisations évaluaient le matériel durable à son coût historique.
所有组织都按历史成本将非消耗性设备入账。
Aucune organisation n'inscrivait le matériel durable dans un compte d'actifs.
没有一个组织将非消耗性设备资本化。
Ces dernières années, de nombreuses missions ont continué d'accumuler du matériel vétuste.
过去几年,许多特派团设备不断陈旧老化。
Il n'y aura pas de matériel de photocopie disponible à cette fin.
联合国不为此目提供复印机。
L'article 4 s'appliquait aussi au matériel diffusé sur l'Internet.
第四条也适用于在网上传播资料。
Les travailleurs de l'UNICEF ont distribué du matériel scolaire et médical aux enfants.
儿童基金会工作人员向儿童分发教育和保健品。
Elle a également investi dans le matériel et la technologie nécessaires pour réduire les risques.
还对设备和技术作投资,以减少风险。
Cette attaque aurait eu pour objectif de s'emparer du matériel logistique de la MUAS.
袭击动机似乎是劫掠非苏特派团后勤装备。
Un partenariat a été mis en place avec l'OSCE pour élaborer du matériel pédagogique.
现在已与欧安组织建立了合作关系,将合作编写有关教育材料。
L'acquisition de moyens de défense dans notre région vise essentiellement à remplacer le matériel obsolète.
我们地区国防采购基本上旨在替换陈旧装备。
De même, il faut être titulaire d'un permis pour fabriquer et négocier du matériel militaire.
在大多数情况,绝对必须说明最终用户。
Certaines unités militaires n'étaient pas suffisamment entraînées, d'autres connaissaient des lacunes graves dans leur matériel.
有些军事单位没有经过训练,另一些军事单位严重缺少装备。
Le point de départ est le coût de base (main-d'œuvre, matériaux, matériels), c'est-à-dire les "prix secs".
关键出发点是基本成本—— 劳动力、材料和设备成本—— 法语所称“prix sec”(干价)。
EL Tadamone demande une indemnité de US$ 1 000 000 au titre de dommage matériel et moral.
El Tadamone公司要求“赔偿质损失和精神损害”1,00,000美元。
Cependant, leur matériel est inadéquat et obsolète.
但是他们设备不足,而且设备已经过时。
Le matériel devrait arriver à la fin de décembre.
这些设备预期12月底将能运达。
Le matériel et les archives ont été pillés ou détruits.
设备和档案被销毁或被掠走。
La réalisation des travaux nécessitait l'importation temporaire de matériel.
VIPP公司为了施工, 需要暂时进口设备。
Par définition, les biens meubles incorporels échappent à toute possession matérielle.
顾名思,无形财产是无法在质上占有。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。