Ils manquent de racines, ça les gêne beaucoup.
他们没有根,这对他们来说是很不方便。”
Ils manquent de racines, ça les gêne beaucoup.
他们没有根,这对他们来说是很不方便。”
De tout son être , aux racines de son c?
dude rauchur 心甘情愿在所不辞。
C'est là qu'est la racine de notre tristesse.
这就是我们悲哀根源。
Bien sûr, le service de nos clients est notre racine du problème.
当然服务于我国客户是我们根本所在。
Arbre renversé par le vent avait plus de branches que de racines.
被风吹倒树,是因为它枝比根还多。
Les bambous implantent toujours leurs racines à une profondeur considérable avant de grandir .
在变高变大前,竹子总是先把根扎得很深。
Société spécialisée dans la production de racines vivaces Fentiao fougère, fougère racine fans.
本公司常年专业生产蕨根粉条,蕨根粉丝。
Notre foi est dans ce secteur d'activité, notre service est la racine de survie.
诚信是我们经营之本,服务是我们生存之根。
Cette crise a des racines profondes.
这场危机有其深刻根源。
Cet arbre jette de profondes racines.
这棵树根扎得很深。
Français, c'est la racine de Québécois.
法语是魁北克人根。
Antique produire des objets de déco, Furuki racine.
可生产仿古装饰,古木根雕。
Les racines absorbent les éléments nutritifs de la terre.
根吸取土中营养成分。
Le principal d'exploitation paysage vert plants, racine, comme bonsaï.
主要经营绿化风景树苗、根雕、盆景等。
Basées sur la foi, pour la qualité de la racine!
诚信为本,质量为根!
Un grand nombre de racines de fougères demande de l'amidon.
大量需求蕨根淀粉。
Yu principale racine rose poudre, sont de deux types de poudre.
榆粉主要有根粉、身粉两种。
L'occupation israélienne est la racine du problème.
以色列占领是问题根源所在。
Pearl River Delta à prendre racine, est le monde, nous avons travaillé.
扎根珠三角,放眼世界是我们一直努力目标。
Ce mode de vie a de profondes racines africaines.
这种生活方式在非洲有深厚根源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。