concilier
有1个发音
se concilier: amadouer, capter, gagner, s'attirer, s'accorder, se gagner, acquérir, obtenir,
se concilier: cabrer, s'opposer
1.Il vise à se concilier tout le monde.
力求获得所有人的支持。
2.L'usage de la performance est beaucoup plus élevé que les huiles minérales lubrifiants à concilier.
使用性能远高于矿物和的润。
3.Il s'efforce de concilier sa vie professionnelle et sa vie familiale.
努力把自己的工作和家协起来。
4.Peut être utilisé pour concilier diesel, utilisés pour réduire le coût. 4.
可直接用于和柴,降低使用成本。
5.Elle s'efforce de concilier sa vie professionnelle et sa vie familiale.
她努力把自己的工作和家协起来。
6.Cette décision répondait au souci de concilier des droits contraires.
法院在作出判决时考虑到要平衡相互冲突的权利。
7.Il faudrait pour cela concilier économie, mondialisation, société et politique.
然而,有必要使经济、全球化、社会政治更为相互融合。
8.La politique monétaire doit donc concilier les objectifs de prix et de production.
此时,货币政策的决策者必须对价格与产出的双重目标加以平衡。
9.Les rédacteurs ont pour consigne de concilier concision, exactitude et équilibre.
已经指示简要记录员力求在保持准确和平衡的条件下做到尽量简洁。
10.Le Secrétariat pourrait peut-être trouver un libellé qui concilie les deux approches.
秘书处或许可以找到在这二者之间达成平衡的措辞。
11.Les femmes ont-elles réussi à concilier l'image de la réussite avec celle du glamour ?
女人是否已经找到了自己魅力和成功的平衡点?
12.Ce serait un moyen de concilier de manière juste et efficace les intérêts divergents.
这种办法能够在相互冲突的利益中实现公平有效的平衡。
13.Il a été répondu que la recommandation 130 conciliait de manière appropriée différents intérêts.
有与会者答复指出,建议130体现了各种利益的适当均衡。
14.Depuis quelques années, on concilie mieux les principes humanitaires et de développement dans ces secteurs.
近几年来,在这些部门进行人道主义和发展原则的跨部门结合让人们见到了实效。
15.Il existe plusieurs moyens de parvenir à un accord qui concilie les intérêts de chacun.
有各种可能办法达成协议,有各种方案可满足所有各国的利益。
16.Nous pensons que les Bougainvilliens seront en mesure de concilier leurs divergences en la matière.
我们认为,布干维尔人将能够消除们对这一问题的分歧。
17.Il s'avère donc nécessaire de les concilier en vue de poursuivre le processus d'exécution.
因此必须协上述不同的优先事项和利益,以进一步执行《公约》。
18.Cet organisme n'avait donc pas à concilier des objectifs contradictoires pour faire appliquer la loi.
因此,联邦卡特尔事务厅在适用法律时不需要平衡互相冲突的目标。
19.La définition vise à concilier souplesse et sécurité.
该定义意在兼顾灵性与确定性。
20.Notre politique vise précisément à concilier ces intérêts.
我们政策的目的是融合这些利益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false