J'ai des opinions complètement opposées à toi.
我跟你看法正好相。
s'opposer: contraster, différer, diverger, réagir, résister, inverse, contraster avec, contrecarrer, empêcher, faire front, interdire, rejeter, repousser, se dresser contre, s'élever contre, antagoniste, combattre, lutter, s'affronter, se mesurer,
s'opposer à: défier, empêcher, entraver, exclure,
opposer à: contrer, réagir, contrecarrer, obstacle, interdire, résister, contraster, contester, entraver, empêcher, contrarier, trancher, refuser, dresser,
s'opposer à: accéder, acquiescer, aider, approuver, cadrer, consentir, coopérer, obéir, se conformer, seconder, suivre,
s'opposer: concorder, correspondre, favoriser, s'accorder, s'harmoniser, adjacent, contigu, analogue, comparable, correspondant, identique, proche, se concilier, se réunir, semblable, similaire, se coaliser, se marier, se rallier, se rapprocher,
J'ai des opinions complètement opposées à toi.
我跟你看法正好相。
C'est un match qui oppose deux joueurs d'échecs.
这是两个棋手比赛。
Au match prochain, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.
下场比赛将由西班牙对阵荷兰。
Au prochain match, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.
下一场比赛,将由西班牙队对阵荷兰队。
C’est pourquoi à la fin, toutes les principautés lui opposèrent une résistance.
最终所有诸侯联合起抗桀暴行。
Il ne s'agit pas de s'opposer au progrès, mais de garder son identité.
中国没有倒退,而在不断进步中保持了自身特质。
La condition de partie opposée pour des feuilles, ne peut pas probablement répondre vos nouvelles.
对方状态为离开,可能无法回复您消息。
Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.
继俄罗斯之后,土耳其表达了向叛军提供武器对。
Pizarro lui propose de l’aider dans la lutte politique qui l’oppose à son frère Huascar.
皮萨罗提出将在与其兄瓦斯卡政治斗争中助一臂之力。
Oppose la glace à la fenêtre .
你去把这面镜子放在窗子对面。
Il n'y a rien opposer à cela.
对此没有什么可对。
Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .
她对新出台人口迁徙政策。
Ils opposent une défense énergique à une attaque.
们坚决抵抗攻击。
La vérité s'oppose à ce qui est erroné .
真理同谬误对立。
Nous ne pouvons plus opposer développement et protection de la nature.
我们不能再对发展和保护自然。
Car les tendances de la chair s'opposent à l'esprit.
因为肉体种种躁动与灵魂是背道而驰。
Notre Organisation internationale doit fermement s'y opposer.
这要求我们国际组织予以坚决对。
L'autodétermination et l'occupation étrangère sont diamétralement opposées.
自决与外国占领在本质上是互相对抗。
Est-il possible de concilier ces deux exigences apparemment opposées?
可否协调这两个看似矛盾需要?
Toutefois, elle ne s'opposera pas à son adoption.
但我们将不对它获得通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。