Une activité physique inadéquate aggrave cette situation.
体力活动使情况变更糟。
Une activité physique inadéquate aggrave cette situation.
体力活动使情况变更糟。
Dans plusieurs missions, l'effectif des sections de sécurité était inadéquat.
部分特派团安保科存在人员足问题。
Cette réponse est cependant inadéquate compte tenu des éléments de preuve disponibles.
但鉴于现有证据,有关答复是充分。
Le Bureau constate cependant que les ressources prévues pour ces nouvelles structures sont inadéquates.
但是监督厅注意到,目前打算为这种专门人才特别编列资源仍然。
À ce jour, le développement et l'utilisation de ces instruments ont été inadéquats.
迄今为止,这一工具设置和使用。
Les réponses ont parfois été lentes à venir et étaient bien souvent inadéquates.
有时候是很快就能到回应,而且回应常常能令人满意。
Là où les finances publiques sont insuffisantes, la dépense publique d'équipement est souvent inadéquate.
在公共资金有限地方, 基础设施投资方面公共支出往往足。
Nous pensons que les ressources financières actuellement disponibles sont absolument inadéquates pour résoudre ces problèmes.
我们认为,现有财政资源完全足以使问题到必要解决。
Les estimations indiquent également que 79 000 logements sont inadéquats et ont besoin d'être rénovés.
根据进一步估算,其中79,000所住房条件很差,需作改建。
Cependant, leur matériel est inadéquat et obsolète.
但是他们设备足,而且设备已经过时。
Mécanisme inadéquat pour le suivi des progrès.
这一方面已经取了长足进步。
Les méthodes actuelles demeurent, malgré tout, inadéquates.
然而目前做法仍然完善。
Les pauvres ont partout des logements inadéquats.
各地穷人没有适当住房。
Le pool de ressources existant reste durablement inadéquat.
现有资源储备仍然常年匮。
Les connexions intermodales sont souvent inexistantes ou inadéquates.
同交通方式之间联接往往存在或者。
Ces arrêts du Tribunal sont inadéquats et décevants.
法庭这种决定最起码也应被认为是未能完成任务和令人失望。
Certes, la rhétorique et les réactions inadéquates ne suffisent pas.
毫无疑问,仅仅言谈和作出足反应是。
Beaucoup d'autres États, par contre, appliquent des normes inadéquates.
很多国家会计程序都充分。
La réponse du Mexique à la question 8 est inadéquate.
墨西哥对问题8回答充分。
Nous avons trouvé le processus de négociation inadéquat et non fédérateur.
我们认为,谈判进程有瑕疵,也没有容括各方观点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。