Les civilisations humaines sont en profonde mutation.
人类文明正在发生深刻革。
Les civilisations humaines sont en profonde mutation.
人类文明正在发生深刻革。
A présent, les civilisations humaines sont en profonde mutation.
今天,人类文明正在发生深刻革。
Les évolutions récentes dénotent une certaine mutation.
近来发展表明,这种情况在发生改。
Aujourd'hui, l'économie marocaine est en pleine mutation.
今天,摩洛哥经济正在发生巨大。
Le continent africain connaît des mutations profondes et prometteuses.
洲大陆经历了深刻而充满希望。
Le secteur non structuré traverse actuellement des mutations importantes.
正式部门或无组织部门特点和性质正在发生根本。
Le monde d'aujourd'hui connaît des mutations profondes et complexes.
当今世界仍然处于深刻而复杂革进程之中。
Le monde d'aujourd'hui subit une mutation complexe et rapide.
当今世界正经历复杂且迅速换。
Ils mettent aussi en relief les mutations des organisations mères.
他们也反映了影响到联络处上级组织。
Les mesures d'endiguement doivent devancer les méthodes en mutation.
遏制措施必须跟上不断换方法。
L'automne est une mutation, l'hiver une lutte, le printemps un épanouissement.
秋天是一个突,冬天是一场搏斗,春天则是一次怒放。
L'environnement dans lequel nous opérons est en constante mutation.
我们业务环境在不断。
Le monde a subi de profondes mutations ces 20 dernières années.
过去二十年,全球各地发生了巨大。
La mondialisation se caractérise par des mutations accélérées et des interdépendances.
全球特征是迅速和相互联系。
Le monde a subi ces dernières années de rapides et profondes mutations.
近年来,世界发生迅速和而深远。
Dans le même temps, l'économie mondiale a connu des mutations profondes.
而这正是全球经济发生深刻时发生。
À titre personnel, j'apprends avec une certaine tristesse votre mutation à Genève.
这个月工作比我们最初想象要忙得多。
Une dose doublante élevée signifie un risque relatif de mutation faible et vice-versa.
高加倍剂量意味着突风险度相对较低,反之亦然。
Le monde a connu des mutations, mais les Israéliens s'accrochent au passé.
世界已经发生,但以色列人抱着过去不放。
En procédant à de profondes mutations politiques et administratives, tant institutionnelles que territoriales.
实施影响深远体制性和领土性政治和行政革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。