Sus palabras me han causado mal efecto.
他的话给我的印象不好。
Sus palabras me han causado mal efecto.
他的话给我的印象不好。
Aún está abierta la herida que me causó tu abandono.
因为你的离开而造成的伤口至今。
Ciertas enfermedades causan gran depresión al enfermo.
会使人变得很虚弱。
Tu actitud negligente te causó el fracaso.
你的马虎态度造成了失败。
Exigió la reparación de los perjuicios causados.
他要求弥补所造成的损害。
La pérdida del pasaporte le causó muchos trastornos.
丢失了护照给他带来很多麻烦。
Las heladas causan gran perjuicio a los cultivos.
霜冻对庄稼损害极大.
Muchos policías andaban por las calles evitando causar disturbios.
很多警察在街上巡视以防发生骚动。
El corte de pelo de los Beatles causó sensación.
披头士的发型引起了轰动。
Las obras de mi barrio están causando muchas molestias.
我家附近的工程造成了很大麻烦。
Últimamente un avión de Malasia cayó, causó una enorme pérdida.
最近架马来西亚飞机坠落,造成极大损失。
Se prohíbe emplear armas que causen sufrimientos superfluos.
禁止使用造成不必要痛苦的武器。
La sobredosis de heroína fue lo que le causó la muerte.
他的死因是吸食海洛因过量。
Este tipo de revistas puede causarle un daño a la gente joven.
这种杂志对年轻人有害。
La sola referencia a Hiroshima y Nagasaki es suficiente para causarnos horror.
仅仅提到广岛和长崎,就足以让我们感到恐怖。
La definición de “gérmenes patógenos” indica cualquier microorganismo capaz de causar enfermedades infecciosas.
“致性细菌”是指任何可造成传染的微生物。
El daño causado a un ser humano es daño causado a toda la humanidad.
伤害任何个人就是伤害全人类。
Debemos aliviar los sufrimientos que causan los peligros reduciendo la vulnerabilidad de las sociedades.
我们必须通过降低社会的脆弱度缓解各种危害带来的苦难。
No había ninguna necesidad militar de causar la destrucción y devastación que tuvieron lugar.
所造成的破坏和毁灭并没有军事上的必要性。
Amenazas a la paz y la seguridad causadas por los actos de terrorismo internacional.
国际恐怖行为对和平与安全造成的威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。