Nous passons maintenant à la durée des déclarations.
接着,我涉及发言长度问题。
Nous passons maintenant à la durée des déclarations.
接着,我涉及发言长度问题。
Des traités similaires prévoient une durée plus longue.
其他类似条约的有效更长些。
Il peut limiter la durée de ces explications.
主席可限制解释投票的时间。
Le Président peut limiter la durée de ces explications.
主席可限制此种解释的时间。
Un quart des partenariats enregistrés sont de durée indéterminée.
登记的伙伴关系中有四分之有时限的。
La plupart sont de courte durée et à effet rapide.
大多数项目都属于短项目,并能收到立竿见影的效果。
Leur réalisation exige des efforts plus soutenus dans la durée.
它们需要更多的努力和持续行动。
Il recommande de prendre des dispositions pour en réduire la durée.
小组建议,采取行动缩短提交国家信息通报的周。
L'action de l'ONU doit s'inscrire dans la durée.
联合国的行动必须长性的。
Il faut inscrire la paix et la stabilité dans la durée.
我们必须建立长的和平与稳定。
Tout programme d'assistance technique doit s'inscrire dans la durée.
对所有技术援助方案的主要挑战于这些方案的可持续性。
Tout programme d'assistance technique devrait s'inscrire dans la durée.
对任何技术援助方案的主要挑战保持定的持久的影响。
Les tribunaux ont identifié plusieurs facteurs qui affecteront la durée du délai.
决认定了影响通知长短的多种因素。
Sous certaines conditions, la licence pourra être accordée pour une durée limitée.
某些情况下,许可证的有效有限。
En prononçant de telles peines, le tribunal doit préciser une durée minimum.
法庭通过这种刑罚前,须先确实定出个最刑。
Le délai supplémentaire fixé par l'acheteur doit être de durée raisonnable.
买方必须确定合理时限的额外时间。
Cela suppose de trouver un cadre approprié pour agir dans la durée.
它要求我们找到个可供不断采取行动的适当框架。
Ma deuxième remarque concerne la durée du mandat de la force multinationale.
我的第二点涉及多国部队任务的限。
L'assistance chômage est versée pendant une durée maximum de 15 mois.
失业援助的最长支付限为15个月。
La délégation angolaise n'approuve pas la proposition tendant à réduire cette durée.
因此,安哥拉代表团不支持缩短公布时间的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。