Ma liste des orateurs est ainsi terminée pour aujourd'hui.
今天的名单上的人都已发过言了。
se terminer: cesser, expirer, finir, passer, s'arrêter, fini, aboutir à, prendre fin, s'achever, se conclure, se couronner, dénouer, arrêter, prendre, achever,
se terminer: débuter, partir, commencer, commençant, durer, durée,
Ma liste des orateurs est ainsi terminée pour aujourd'hui.
今天的名单上的人都已发过言了。
Qu'il me soit permis, en terminant, de faire une brève réflexion.
请允许最后非常简短地谈一个想法。
Quatre autres projets seront terminés avant la huitième réunion de la Conférence des Parties.
另有4个附加项目将缔约方大会第八届会议之前完成。
Les travaux de l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental (ATNUTO) sont pratiquement terminés.
联合国东帝汶过渡行政当局(东帝汶过渡当局)的工作即将完成。
Je voudrais terminer par une note personnelle.
请允许以个人的口气结束发言。
Je voudrais terminer sur une remarque personnelle.
最后,想发表一下个人的意见。
J'aimerais terminer sur les quelques observations suivantes.
请允许以以下意见作为发言的总结。
Pour terminer, je voudrais faire quelques brèves observations.
最后,让简短地表达以下看法。
Avant de terminer, je voudrais ajouter une précision.
结束前想补充一项考虑。
Pour terminer, j'en reviens à mon évaluation initiale.
最后,想再谈谈最初的评估。
La Commission termine ainsi le débat général des points.
委员会据此结束了这些项目的一般性讨论。
La Commission termine ainsi l'examen de ces questions.
委员会于是结束对这些问题的审议。
L'occupation, en principe, se terminera au même moment.
从技术上讲,占领同时也将结束。
La Commission termine ainsi son débat général sur ces points.
委员会从而结束关于这两个项目的一般性讨论。
La Commission termine ainsi le débat général sur ces alinéas.
委员会从而结束关于这些分项的一般性讨论。
La Commission termine ainsi son débat général sur ce point.
委员会从而结束关于这个项目的一般性讨论。
Je voudrais pour terminer revenir sur les souffrances des populations.
最后,要回头谈谈人民遭受苦难的问题。
La Commission termine ainsi le débat general sur ces questions.
委员会据此结束该项目的一般性讨论。
Avant de terminer, je voudrais aborder la situation en Afghanistan.
最后,让涉及阿富汗的局势问题。
La Commission termine ainsi l'examen général du point 94.
委员会据此结束了项目94的一般性审议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。