Retirez la couche de graisse avec une cuillère.
请用小勺捞去油层。
se retirer de: abandonner, démissionner, démettre
arracher, déduire, dégager, dépouiller, dérober, enlever, excepter, extraire, gagner, lever, priver, quitter, reprendre, extirper, sortir, tirer, reculer, ôter, confisquer, couper,se retirer: démissionner, quitter, reculer, refluer, s'absenter, s'effacer, se désister, se replier, retraité, isolé, solitaire, s'écarter, s'éclipser, s'esquiver, décamper, déguerpir, se disperser, se cacher, se cloîtrer, se planquer (populaire),
se retirer: affluer, avancer, rester, s'affronter, en activité, mondain, aller vers, arriver, avancé, avancée, demeurer, demeuré, déferler, entrer, entrée, envahir, envahissant, pénétrer, tendre, tenir,
Retirez la couche de graisse avec une cuillère.
请用小勺捞去油层。
Puis il se retira et ferma la porte.
然后,警察把门锁上走了。
Elles se sont ultérieurement retirées du Mécanisme.
后来,他们又退出了核查与监察联合机制。
Entre-temps, elle demande au pétitionnaire de se retirer.
接着她请请求者暂时离开请求者的席位。
Retirer le lapin de la marinade et faites y dorer les morceaux.
从腌泡汁中取出兔子,将兔子块煎炒成金黄色。
Elle espère que la Jordanie retirera rapidement cette réserve.
她希望约旦迅速撤回对该条款的保。
Israël a annoncé qu'il se retirait unilatéralement de Gaza.
以色列已经宣布它将单方面从加沙地带撤出。
Les autorités judiciaires ont décidé de lui retirer son passeport.
吉布提司法当局决定没他的护照。
S'il refuse de se retirer, à quoi bon négocier?
如果它拒绝撤退,为什么还要谈判?
L'Iraq essaie malheureusement de se retirer de cet accord.
伊拉克令人遗憾地力图退出并抛弃这项协定。
Retirer le lapin, déglacer avec un peu de la bière de la marinade.
取出兔子,浇上一点腌泡汁的啤酒。
Ces propositions ont été retirées de la dernière version du Plan.
安南五中删除了这些建议。
Ici, retirer, enlever, me voler le mot (que j'allais dire) de la bouche.
这里,从嘴里被拿走,被偷走的,是我刚要说的话。
Une grande organisation internationale a été obligée de se retirer d'Afghanistan.
一个重要国际组织已经被迫撤离阿富汗。
Toutefois, la possibilité de retirer cette réserve sera envisagée en temps opportun.
但在适当的时候将会考虑撤消这一保意见。
L'acceptation d'une réserve ne peut être ni retirée ni modifiée.
接受保不能被撤销或修正。
Cynique ironie, elle est allée jusqu'à retirer des soldats de la paix.
更乖谬的是,一些维持和平人员也被撤走。
Il se demande si l'État partie a sérieusement pensé à les retirer.
他想知道,缔约国是否已认真考虑撤销。
En conséquence, la Suisse a décidé de se retirer du groupe des coauteurs.
因此,瑞士决定退出提案国之列。
Une motion ainsi retirée peut être présentée à nouveau par un autre membre.
已经撤回的动议可由任何委员次提出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。