La Constitution est obligatoire pour les particuliers et les tribunaux.
《宪法》约束的是个人与法庭。
particulier à: spécifique, typique,
La Constitution est obligatoire pour les particuliers et les tribunaux.
《宪法》约束的是个人与法庭。
Les termes employés ne sont empruntés à aucun système juridique particulier.
所使用的术语并非来自任何特定的法律系。
Mais elles le font dans des contextes opérationnels particuliers et non dans une optique globale.
但这些行为是在具的业务背景下发生的,并不具有任何宏观指导的作用。
D'autres encore limitent la capacité de certains constituants de créer des types de sûreté particuliers.
还有一些国家限制某些设保人设定某些类型担保权的能力。
Nous accordons une attention toute particulière à l'inscription et à la fréquentation scolaire des filles.
目前正在特别重视消除学校中的女孩入学和不中途退学的。
Les forêts modèles répondent à des critères particuliers.
示范森林有其具的特点。
La Palestine a été touchée avec une dureté particulière.
巴勒斯坦尤其受到严重的影响。
La lutte contre le terrorisme mérite une attention particulière.
对打击恐怖主义,应当给予特别关注。
Les médias, en particulier semblent en faire bon usage.
看来,媒尤其擅于利用法律规章。
Une attention particulière serait accordée à la situation des enfants.
法律将尤其关注儿童的境况。
Ce groupe aurait une structure particulière adaptée à la Force.
将为联塞部队专门设计这个军事观察和联络组的结构。
Les pays à économie en transition rencontrent des problèmes particuliers.
经济转型国家正临着独特的。
Les priorités sont définies par la Convention, en particulier son article 30.
优先顺序以公约——特别是第30条——为指导。
Les diamants, en particulier, ont joué un rôle considérable à cet égard.
特别是钻石,在此发挥了重要作用。
Les domaines de responsabilité particuliers des nouveaux postes proposés sont décrits ci-après.
拟增设员额的具职责概述如下。
On constate un manque de médecins en particulier dans les zones rurales.
目前短缺医生,特别是在农村地区。
L'économie dans son ensemble et le commerce extérieur en particulier sont florissants.
整个经济、特别是外贸正在增长。
Cette question revêt une importance particulière pour les petits États insulaires en développement.
在区域研讨会上,保险成为对小岛屿发展中国家来说最为重要的。
Plusieurs événements récents suscitent une préoccupation particulière au sein de la communauté internationale.
最近发生的若干事件已引起国际社会特别关注。
Les membres du Conseil attachent une importance particulière au travail avec le public.
理事会的成员尤其重视与公众的交流。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。